|
|
 |
| - Courriers février - |
|
|
|
Poupées Karakuri |
Lundi 11 février 2008 |
|

Tout à l’heure, j’ai vu un truc sur HISTORY Channel,
quelque chose qui m’a beaucoup intrigué…
L’émission racontait que depuis incroyablement
longtemps, l’Humain créait des "automates".
Après l’introduction des inventions faites par la Chine,
ces poupées serveuses de thé sont apparues.
"Ho ! Ça vient du Japon ça !"
Mais le narrateur n’a pas mentionné une seule fois le
Japon dans tout ça, les poupées serveuses de thé se
baladaient devant un tableau indiquant "Chine quelque
chose". Il est donc normal de penser que c’est
une invention qui vient de la Chine si vous regardez
l’émission.
Est-ce que ça ressemble au design chinois ? En parlant
des tasses que portent les poupées…
Il semblerait que les occidentaux continuent de ne pas
faire la différence entre la Chine, le Japon et la Corée
en les mettant tous dans le même sac.
(_´Д`)Aiiie
En plus de ça
Il n’arrêtait pas de dire
Les filles à thé, les filles à thé
Alors qu’il est évident que cette coupe de cheveux
laisse penser que c’est un garçon…
C’était juste une très courte scène de l’émission que je
regardais en vitesse avant la nuit, mais bon je me sens
trahis. J’ai tout de suite remarqué l’erreur car ça
concerne mon pays là, et ça me fait pensée que, je ne
devrais peut être pas croire tout ce que disent les
informations des programmes historiques.
Pourtant j’ai assez confiance en HISTORY Channel…
Justement en parlant d’histoire, ce que je pensais être
vrai s’avère en fait n’être qu’une supposition, tout
peut changer à tout moment…
C’est bizarre mais ça me fait beaucoup réfléchir.
Enfin bref je voulais dire aussi que le magazine des
sciences des poupées Karakuri est vraiment intéressant
(rires) Peut être que j’en achèterai une (rires)
(L’image au dessus,
je serai peut être amenée à la supprimer ou la changer
s'il y a des problèmes vu que je l'ai faite en prenant
une photo d’une image d’un 'autre site)
|
|
Encore un bonus |
Vendredi
08 février 2008 |
|

« Ouai ! C’est bien Kuma-chan ! Baisse juste un peu ton
menton ! »
Clik ! Clik !
« Ouai tu es mignon ! Tu es trop mignon ! Ton expression
faciale est superbe ! »
Clik ! Clik !
"Moi toujours pas perdu les kilos que j’avais pris à
nouvel an Hikaru-chan alors ne prend pas trop de
photos"
|
|
J'ai pleuré ! |
Vendredi
08 février 2008 |
|

Hasegawa Heizō ! Tu étais tellement, comment dire !
(´;ω;`)
Snif
Je vois. Tu étais ce genre de personne.
Contrôler le crime ne suffisait pas à assurer la
sécurité, alors il s’est occupé de ceux qui avaient
abandonnés ce domaine, il a alors crée un centre de
réhabilitation social pour ceux qui voulait se repentir.
Je vois je vois.
Il a montré de la compréhension au soit disant peuple de
bas niveau de la société et leur a donné une deuxième
chance. Je vois je vois.
Cela pourrait s’appliquer à notre époque aussi.
Les problèmes de
l'emploi et les mauvaises conditions de travail, les
sans-abris… Voilà les problèmes du Japon actuellement.
Ha oui, j’ai aussi raté un documentaire sur la NHK, ça
parlait justement des mauvaises conditions de travail et
ça a été diffusé en début d’année, il faut que je trouve
un moyen de le voir ! J’ai entendu dire que c’était
vraiment intéressant. Vous l’avez vu ?
Enfin bref, hier j’ai réalisé une séance photo pour le
magazine CD DATA. (J’apprécie vraiment le fait d’avoir
un travail et une maison dans laquelle je peux vivre)
En plus Kuma-chan est venu avec moi !
Ils m’ont dit qu’ils voulaient faire des photos de moi
avec Kuma-chan, alors je l’ai spécialement pris pour
aller faire la séance au studio.
Après que la séance photo fut terminée, et après être
retournée dans la loge pour se changer…
La séance photo de Kuma-chan a commencé
"Haa Kuma-chan est trop mignon !"
"N’est-il pas parfait assis sur cette chaise ?!"
"Ha, moi aussi je vais prendre une photo"
Donc, tout comme les garçons qui prennent des photos
affluant autour des écolières qui chantent dans la rue
d’Akihabara, Murakami-san et moi nous sommes attroupés
autour de Kuma-chan pour prendre des photos.
Regardez-moi avec ma belle pose de photographe là-bas.
(Attention à ton dos > Moi)
|
|
Je l'ai eu !!! |
Jeudi 07 février 2008 |
|

Quand je suis arrivée au travail aujourd’hui,
on m’a donné ça
Huooooo !!!
C’est l’émission "Ce jour là, l’histoire a changé "
diffusée hier !
Merci beaucoup ! NHK-sama, Ozawa-sama !
。・゚(´□`)゚・。
Huaaa
。・゚(´□`)゚・。
Merciiii
Je vais beaucoup apprécier en regardant cela !
|
|
Je l'ai raté ! |
Jeudi 07 février 2008 |
|

Hagaaaa !(゚ロ゚)
Hagagagaga !!
(((((゚ロ゚)))))
J’ai raté l’émission "Ce
jour là, l’histoire a changé
" consacrée à "Hasegawa Heizō"* !!
Hii !
En plus j’étais déjà rentrée du travail à ce moment là !
Je me réjouissais à l’avance de regarder l’émission !
Mais qu’est-ce que je faisais ?!... Dormir probablement…
Habouuuu(゚ロ゚)
Au fait je suis en train d’écouter la version masterisée
de l’album là.
La version non-masterisée et celle-ci est tellement
différente, c’est vraiment impressionnant et beaucoup
mieux bien sûr. Je suis un peu surprise même.
Enfin c’est normal.
C’est un travail très important.
Le mastering, je me demande comment je peux l’expliquer.
C’est la touche finale, on arrange toutes les chansons
de l’album, pour faire simple on met le volume sonore au
même niveau pour tout, on fignole tous les détails,
c’est à peu près ça.
Ce travail rend les sons vraiment meilleurs. C’est ce
qui rend chaque chanson belle et agréable à entendre,
c’est aussi ce qui donne une certaine uniformité à tous
les sons. Ce sont les derniers réglages du travail.
Haa.
Mais tant que je n’ai pas la version finale dans mes
mains, je n’ai jamais l’impression que le travail est
terminé.
Au fait cette boite argentée, c’est une boite envoyée
par la compagnie Sterling Sound qui s’occupe du travail
de mastering pour moi, je me suis rendue compte que sa
couleur était la même que la couleur des ongles que je
me suis mise hier.
C’est comme si je me sentais heureuse.
Voilà pour aujourd’hui.
Haaaa !! C’est vrai, je viens de me rappeler que j’ai
raté "Ce
jour là, l’histoire a changé
" !!
Kuu.
Je suis un peu heureuse et en même temps un peu triste !
Je l’ai un peu en travers de la gorge…
* Hasegawa Heizō est un personnage historique de
l’histoire du Japon pendant la période Edo, mais il est
aussi le personnage principal du drama préféré d’Hikki :
Onihei Hankachō.
|
|
Prise entre deux pinces |
Mardi 05 février 2008 |
|

Voilà un souvenir pour toi Kuma-chaaan ! Un gadget
utilisé dans une séance photo aujourd’hui ! C’est une
mini boule à facette !
Donc.
Aujourd’hui j’ai fais une interview et une séance photo
pour rockin’on.
Pour la première fois depuis 6 ans avec eux.
C’était marrant.
Haa, ils avaient mis pleins de choses à ma disposition
dans la loge, pleins de bon manger… Pour la première
fois de ma vie, j’ai vu un mini-Hamburger de chez "Maisen" !
C’est le petit-fils de l’Hamburger, c’est tellement
minuscule, je ne pouvais m’arrêter de crier que c’était
trop mignon ! J’y ai goûté, ce truc, c’est trop trop bon
quoi. Il y avait aussi celui avec le Katsu*
à l’intérieur, et aussi celui qui s’appelle Calamar
quelque chose là.
J’ai oublié le nom
☆
Enfin bref c’était vraiment délicieux.
Je voulais le mettre dans ma main et prendre une photo
tellement c’était mignon, malheureusement j’avais oublié
mon téléphone portable et mon appareil photo à la maison
(pleure).
Au plaisir de te revoir un de ces jours… Mini-Hamburger
de chez Maisen…
Après ça, j’avais un peu de travail musical à faire (qui
ne concerne en rien l’album), alors je suis allée vers
les studios.
Il y avait beaucoup de monde, je me disais que c’était
vraiment bondé aujourd’hui.
Mais vous savez quoi !
Il y avait trois studios en fait, j’étais dans le studio
A, il y avait le groupe Yuzu dans le studio B, et ORANGE
RANGE dans le studio C !
C’est marrant !
Tout le monde sauf moi avait le nom d’un agrume !!!
**
Enfin ce n’est pas ce dont je veux parler (rires)
(Enfin si un petit peu quand même)
C’était somptueux ! Même si c’était bondé de partout.
Donc, Utada Hikaru était prise entre deux pinces par
Yuzu-san et ORANGE RANGE-san.
Cela aurait été amusant si c’était Shiina Ringo-chan qui
était dans le studio A à ma place, ça aurait fait un
jardin de fruits.
Je suis tombée plusieurs fois sur Yuzu-san dans le
couloir ou dans salon commun, j’aurais bien voulu
prendre une photo ensemble mais… Je ne pouvais pas car
1 Ne serait-ce pas comme le journal/blog de Shokotan ?
***
2 J’ai oublié mon téléphone portable et mon appareil
photo aujourd’hui
À cause de ces deux raisons donc, j’ai abandonné l’idée
de prendre une photo avec eux.
Voilà pour aujourd’hui.
* Le Katsu est du
porc pané et frit.
Le Tonkatsu
est un plat japonais composé de Katsu accompagné d'une
sauce, de chou chinois émincé et de moutarde.
**
"Yuzu" en
japonais est un nom, mais désigne aussi le Cédrat (fruit
proche du citron). ORANGE RANGE symbolise l’orange bien
sûr. C’est pour cela que Hikki écrit cette phrase, elle
évoque ensuite Shiina Ringo dans le texte car
"Ringo"
signifie pomme en japonais.
*** Shokotan, de son vrai nom Shōko Nakagawa, est une
célèbre idole japonaise qui a ouvert un blog en 2004 et
qui poste sans arrêt des photos en compagnie d’artistes
ou autres.
|
|
Homework's me rend nostalgique |
Lundi 04 février 2008 |
|

Hier j’ai immédiatement commencé à manger juste après
avoir écris "je vais manger le sandwich
BLT de chez Homework’s",
et je me suis surprise toute seule en voyant que je
l’avais mangé en seulement 8 minutes environ (Les gens
disent habituellement que je mange lentement)
Et donc, j’ai eu des douleurs à l’estomac parce que
j’avais mangé beaucoup trop vite (je suis vraiment
faible)
Après ça, nous nous sommes blottis ensemble pour
regarder la télévision.
Et je peux enfin regarder la chaîne des dramas
historiques dont j’avais envoyé l’inscription au câble,
j’adore aussi regarder Discovery Channel ou encore
Animal Planet. J’ai l’impression de ne pas avoir regardé
la télévision depuis longtemps à cause de mon lumbago la
semaine dernière qui m’empêchait de m’assoir devant la
TV.
Au fait, j’ai eu beaucoup de réponses qui disaient que
j’étais vraiment plus sexy que d’habitude à propos des
photos récentes que j’ai posté précédemment.
Je suis juste en petit haut + pyjama à la maison
En fait,
Je voulais me prendre en photo avec les vêtements que je
porte d’habitude alors j’ai décidé d’enlever le haut de
mon pyjama pour ne pas avoir des réflexions du genre
"Ha, elle prend encore des photos avec ce pyjama tout
moche !", puis je montre quand même finalement mon
pantalon de pyjama dans la photo ci-dessus donc je ne
m’en fais pas trop.
En parlant de ça, j’ai enfin complètement arrêté de
sortir dehors ou d’aller travailler en pyjama
(´・ω・`)
Mon père m’a dit "On dirait quelqu’un qui s’est échappé
de l’hopital" et une amie qui montrait une certaine
compréhension pour mon style m’a quand même avertie en
disant "C’est trop…"
(´・ω・`)
On dirait que je suis devenue adulte ! Hahaha ! Juste
après que la pochette de l’album fut révélée,
directement les articles de journaux ont écrit "Adulte
sensuelle" à mon propos ! Hahaha !
J’étais émotionnellement comme un "jeune garçon confus"
à ce moment la. Enfin bon ça ne fait rien.
Au fait je me demande si tout le monde va bien car je
suppose qu’aujourd’hui il doit y avoir du verglas un peu
partout dans la région du Kanto. Il faut dire que cette
région n’est pas très habituée à avoir beaucoup de
neige. Cela serait très dangereux si quelqu’un qui a mal
au dos ou une personne âgée venait à glisser sur la
glace.
Regardez où vous marchez d’accord.
|
|
Et, donc |
Dimanche
03 février 2008 |
|

J’ai fais une autre photo
Une avec Kuma-chan et moi
(OUI ! Cette fois on voit le mignon visage de
Kuma-chan !) (Mon bras et mon coup y sont passés par
contre)
J’ai fini le travail un peu plus tôt que d’habitude
aujourd’hui, on était beaucoup avec le staff dans la
loge en train de tourner autour du manger comme des
hyènes après le boulot, mais j’ai quand même fini par
rentrer chez moi à temps.
Aujourd’hui au menu, sandwich BLT de chez Homework’s !!
Je vais le manger(○`ε´○)
Je vais l’apprécier comme il se doit(○`ε´○)
Il y avait vraiment beaucoup de choses comme des
plateaux de fruits de chez Senbikiya, des gâteaux qui
avaient l’air très chères, et même des Donuts de chez
Krispy Kreme alors que c’est vraiment bondé les
weekends ! La table était vraiment remplie au possible.
Merci beaucoup.
C’était tellement luxueux que je me sens presque désolé
(・ε・`
)
Ça faisait longtemps que je n’avais pas mangé des Donut
de Krispy Kreme mais franchement c’était vraiment trop
sucré !!! C’est normal que ça le soit autant ?!
Donc, j’ai pris une bouchée et je l’ai remis dans la
boite. (Quelqu’un d’autre l’a mangé après moi)
(Quelqu’un en a même mangé 2)
Haa, en tout cas Kuma-chan a vraiment cette couleur
marron désert genre fraichement cuit et la couleur de la
farine de Soja, il a vraiment une belle couleur.
|
|
Aujourd'hui, je suis de retour à la maison |
Dimanche
03 février 2008 |
|

Ça a commencé ça a commencé
Mes activités pour la promotion ont commencées
J’ai dû les
reporter de quelques jours à cause de mon terrible
lumbago ! J’ai enfin pu les faire aujourd’hui.
Je m’excuse vraiment pour les dérangements que j’ai créé
(´;ω;`)
C’est ce à quoi je
pensais.
Mon lumbago va bien mieux maintenant.
Merci pour vos efforts !
Ma promotion va continuer pendant un certains temps, il
faut donc vraiment que je fasse attention à ma condition
physique
(´・ω・`)
Et donc
Je suis de retour à la maison Kuma-chaaaaan !!!
Je porte toujours le maquillage aux yeux, mais j'ai
nettoyé mon visage avec des lingettes démaquillantes que
j’ai eu de mon maquilleur pour pas ne pas salir
Kuma-chan si je le touche un peu avec mes joues !
Donc, voilà la photo
Kuma-chan (rires)
Tu as une trop grosse tê… Non, excuse-moi Kuma-chan
(rires)
On ne te voit plus !
|
|
Hikaru hargneuse |
Vendredi
01 février 2008 |
|

J’étais en train d’organiser tous les CD-R que j’avais
pris du studio chez moi pendant la production de
l’album, et voilà ce que j’ai trouvé (rires)
La démo de "Désespoir" (rires)
Ce n’est bien sûr qu’un titre temporaire ! (Rires)
C’est un titre que j’ai finis dernièrement, une chanson
qui bouge bien et qui est de loin ma préférée de tous,
je l’ai faite au dernier moment, je l’ai sauvegardé sur
mon ordinateur sous le nom "Désespoir" dans le dossier
"Dernier moment".
Quand je suis dans la partie la plus difficile de la
production d’un album, pendant la composition et
l’écriture des paroles, j’ai tendance à devenir
extrêmement hargneuse…
Je me demande pourquoi
(´・ω・`)
À l’époque ULTRA BLUE, et aussi en ce moment d’ailleurs,
pendant la dernière phase de travail en studio je bois
beaucoup d’alcool, mon caractère deviens alors très
susceptible et je me mets à traité tous les hommes du
staff autour du moi (enfin ça c’est comme d’habitude),
ma vie se met à foirée, je deviens très froide, j’ai
même eu une dispute avec une amie dans un bar, je suis
sortie de là en pleure, enfin voilà comment se détraque
mon esprit et mon corps quoi.
(´・ω・`)
Au moins une fois, j’aimerai pouvoir terminer un album
dans la fraicheur ou je ne sais quoi, mais même si
j’essaie je sais que c’est quasiment impossible.
Mais cette fois, c’est déjà vraiment bien de savoir que
la chanson que je viens finir soit claire et bien
rythmée.
Je me rappelle de la nuit ou je devais finir la dernière
chanson pour le lendemain ! D’abord, j'ai
commencé à travailler sur une ballade que j’avais sous
le coude depuis un moment déjà, mais je dois dire que ce
n’était pas vraiment fameux et même plutôt horrible,
j’ai alors pris cette ballade et j’ai dis
"Saloperie tu m’énerve trop ! Huryaaa ! Dégage à la
poubelle !", et c’est donc après ça que j’ai commencé à
faire "Désespoir" vers minuit environ.
Heureusement que j’ai réussi à la finir pour midi et à
l’emmené au studio
(ノ_・、)
Mais bon j’oublie tous les troubles et les épreuves par
la suite ! (Rires)
La période hargneuse est finie maintenant. Je vais bien.
En ce moment je travail sur le Mastering. Il ne reste
plus que quelques détails avant que l’album soit
totalement terminé ! J’ai comme l’intime conviction que
ça sera mon meilleur travail… Boum Boum !
|
|
Au bon moment |
Vendredi
01 février 2008 |
|

On dirait bien que la l’affaire des Gyōzas*
empoisonnés en provenance de Chine fait beaucoup de
bruit dans la presse à travers tout le pays.
Les infos m’ont plutôt donné vachement envie d’en
manger, alors je me suis cuisinée des Gyōzas qui venait
du musée des Gyōzas d’Ikebukuro que Komori-kun m’avait
offert pour mon anniversaire !
C’était très bon
(´ω`)
J’adore les Gyōzas, je disais l’autre fois que je
n’avais encore jamais visiter le musée des Gyōzas à
Ikebukuro, j’aimerai vraiment y aller, Komori-kun s’est
souvenu de mes paroles et c’est pour cela qu’il m’en a
acheté.
Quand je lui ai dit "Les infos m’ont donné envie d’en
manger, j’ai cuisiné ceux que tu m’avais donné, c’était
très bon, merci", il m’a répondu "Tout à l'heure,
j’allais justement t’envoyer un email pour te dire qu’il
ne faut pas manger les
Gyōzas si ils viennent de Chine !!".
Je lui ai écrit "J’aurais
été heureuse d'être tué par les Gyōzas que Komori-kun
m’a donné
☆",
puis il m’a renvoyé "Pour moi, ça importe beaucoup si
Hikaru-san était tuée par les Gyōzas que je lui ai donné
(rires)".
Ce n’est pas faux
(´・ω・`)
Il serait tenu responsable pour cela
(´・ω・`)
Sérieusement je ne veux pas être tué par un
Gyōza
(´・ω・`)
C’est vraiment grave la façon dont ces gens souffrent.
La sécurité alimentaire…
Peut-être que je devrais vivre de ma propre autonomie en
cultivant des légumes et en élevant des poulets
moi-même.
(´・ω・`)
Sinon un travail de gouteur de poison serait assez
populaire aussi (rires)
Enfin bref, je me demande pourquoi la Chine
fait des choses comme ça alors qu’ils savent très bien
que cela sera découvert un jour ou l’autre (pleure)
Kuma-chan se fait tout petit en ce moment vu qu’il vient
lui aussi de Chine (pleure).
Ha !! Au fait, je change de sujet !
Le film Recochoku pour téléphones, J’ai vu qu’il est à
la première place du classement depuis 6 jours !
Merci beaucoup merci beaucoup
。゚+.(´▽`)。+.゚+・゜
* Les Gyōzas
sont des sortes
de raviolis asiatiques souvent fourrés au porc ou aux
légumes.
|
Merci à Yyuna-Hye et Kana-chan pour leur aide aux
traductions @
www.u3music.com |
| |