Accueil
News
Updates
Mobile site
Web Radio
Profil
Biographie
Discographie
Lyrics
Agenda
Courriers
Critiques CDs
Critiques DVDs
Critiques Clips [PV]
Dossiers
Analyses
Interviews
Gallery
Magazines
Artworks
Wallpapers
Musiques
Videos
Goodies
Forum
Boutique
Livre d'or
Liens
Contact
Staff

- Instinct Magazine -

L'album Exodus d'Utada s'est vendu à plus d'un million d'exemplaires au Japon et monte rapidement dans les charts aux États-Unis. Elle n'est pas la pour être l'ultime princesse pop, mais pour ce faire connaitre partout dans le monde.

Mag: Je dois vous avouer que j'aime vraiment la musique que vous avez sortie au Japon.
Utada: C'est super ! Cela me fait tellement de bien d'entendre ça !

Mag: Je ne comprends malheureusement pas un mot de ce que vous dites.
Utada: Wow ! C'est encore mieux. (Rires)

Mag: Qu'est-ce que cela fait d'avoir un succès international ?
Utada: Une chose marrante, quand je suis présentée aux États-Unis maintenant, les gens doivent mentionner que je suis célèbre en Asie. Ils disent tout le temps, "Oh Yeah! C'est une grande star de la pop au Japon". Les gens supposent automatiquement que je suis japonaise, mais je suis née à New York. C'est toujours marrant de surprendre les gens en leur parlant avec un accent de Brooklyn.

Mag: Les garçons gays vous aiment-ils autant au Japon comme ils le font ici ?
Utada: Je pense que oui. Vous savez, le truc marrant, c'est que je ne connais pas beaucoup de garçons gays à Tokyo. J'ai bien plus d'amis gay américain. Vous savez, la plupart des meilleurs amis de mon mari que j'ai rencontré sont gays. Beaucoup de gays. Mais je les aime !

Mag: Est-ce votre but principal de vous faire connaitre à travers le monde grâce à votre pouvoir en tant que chanteuse de pop japonaise ?
Utada: (Rires) Je pense que ça l'est ! Cela semble si irréel cependant. Ha ha ! Je vais me faire connaitre aux États-Unis ! Faites écouter mon CD à tout le monde !

Mag: Était-ce amusant de travailler avec Timbaland ?
Utada: Oui, ça l'était. Mais c'était aussi vraiment intéressant. J'ai dû lui expliquer que je n'allais pas chanter ce qu'il m'avait donné. Une fois que nous avons finis la première chanson, il à fait genre, "Je t'ai eu ! Tu es plutôt cool Utada !"

Mag: Qu'y a t'il dans votre iPod en ce moment ?
Utada: Il y a une tonne de trucs ! Ma dernière playlist que j'ai faite contenait The Cocteau Twins et Jeff Buckley. J'ai entendu Jeff Buckley et j'ai été époustouflé. Il est trop mignon putain. Oh pourquoi est-il mort!

Mag: Si je devais rencontrer un garçon japonais et que je pense qu'il est vraiment mignon, qu'est-ce que je lui dirais en Japonais ?
Utada: (Rire nerveux) Vous savez, quelques mots anglais pourraient fonctionner. C'est un peu une mise en préparation pour les japonais.

Mag: Enfin, ce n'est pas marrant ! Nous devons apprendre à nos lecteurs un peu de japonais !
Utada: Laissez-moi réfléchir à une mignonne expression japonaise pour que vous le disiez. Bien, si vous pensez qu'il est mignon, vous pouvez toujours dire "Kawaii-ne".

Mag: Vous ne m'enseignez pas quelque chose que je ne suis pas censé dire, n'est-ce pas ?
Utada: Non. (Rires) Peut être. Non. Cela veut dire "Hey, tu es mignon !"

Mag: Je devrais me trouver un mignon garçon japonais pour m'entraîner dessus. Comment sont les clubs gays à Tokyo ?
Utada: Ils sont vraiment fun. Il y a beaucoup de Drag-queens là-bas.

Mag: Ils s'habillent vraiment comme vous ? (NDLR: en parlant des femmes en général)
Utada: Oui ! C'est mignon. J'aime vraiment ça.

Mag: Qu'elle est la chose la plus folle que vous ayez faite dans une boite ?
Utada: Rien de vraiment fou. Enfin, je suis sortie avec une fille, mais c'est à peu près tout.

Mag: Si vous pourriez choisir n'importe quelle fille pour votre rencart final, qui serait-elle ?
Utada: Je pense que je garderai cela pour moi. (Rires) C'est un peu embarrassant, je ne peux même pas vous le dire. Oh, mon dieu ! Mon père va vraiment lire cet article ? Oh, non !

Design: Hanashite - Hikki Forever 2003/2008 © Tout droits réservés